Baraque : maison
Batieau : bâteau
Berdeler : parler
Braire : pleurer
Caboche : Tête
Cafouiller : Toucher, tripoter
Cahute : Cabanne, petite maison, baraque
Carette : Voiture
Che(s) : Ce(s)
Cheulle(s) : Celle(s)
Cayelle, cayère : Chaise
Cva ou cvo (ou quva / quvo): cheval, chevaux
Déchint’: Descendre
Garchon : Garçon
Glaine : Poule : I’n’faut pas qu’ches glaines i cantent pus fort que’ch’co - Il ne faut pas que les poules chantent plus fort que le coq.
Guibole : Jambe (terme ironique)
Ieau : Eau
Ichi : Ici
Jus : Cafè Vins don boire un’n goutte èd’jus - Viens donc boire du café
Mie : Négation point, pas (Ch’est mie vrai - Ce n’est pas vrai)
Musette : Sac tenu en bandouillère ou le mineur mettait son briquet, son boutelot, un canif, des outils…etc.
Nippé : Habillé
Osieau : Oiseau
Quère : Chercher, aller chercher (du verbe quérir)
Quoi : Utilisé dans des expressions du type J’te dirai quoi - Je te dirai ce qu’il en est, ou encore Dis-me quoi ! - Dis-moi ce qu’il en est !
Rabibocher : Racommoder, réconcilier
Réderie : Brocante, vide-grenier
Ti : Toi
Vaque : Vache
Vio : Veau
Wassingue : Serpillière

Posted by Orival, filed under Tourisme. Date: February 11, 2008, 1:01 pm | Comments Off